Même si RHVoice connaît les noms des lettres et des symboles en luxembourgeois, JAWS choisira les noms en utilisant l'une des langues qu'il connaît. Probablement l'allemand, le français ou l'anglais, selon la langue de votre interface Windows.
Nous disposons de fichiers qui peuvent remplacer les fichiers de langue standard de JAWS et ajouter des noms luxembourgeois.
Les fichiers doivent être copiés dans un dossier de votre ordinateur qui est normalement caché.
Selon la version de Windows que vous utilisez, recherchez dans le panneau de configuration, les options de l'explorateur de fichiers ou les options des dossiers. Dans l'onglet Affichage de l'arborescence, recherchez l'option « Afficher les fichiers, dossiers et lecteurs cachés » et activez-la.
Téléchargez cette archive zip
Décompressez-la et vous trouverez deux fichiers sapi5x sbl.
Vous pouvez faire des copies de sauvegarde des versions standard de ces fichiers dans C:Scientific025
Copiez ensuite les fichiers téléchargés pour remplacer les fichiers standard.
Des privilèges d'administrateur vous seront peut-être demandés pendant la copie, veuillez les renseigner et laisser la copie s'effectuer.
Remarque : lorsque vous mettez à jour votre copie de JAWS, ces fichiers reviennent à leur version standard. Vous devez alors recopier nos fichiers luxembourgeois.
Après avoir remplacé ces fichiers, redémarrez votre copie de JAWS et essayez de taper du texte sur votre clavier, y compris les signes de ponctuation.
Avec la voix luxembourgeoise RHVoice, vous devriez entendre les symboles localisés.