Luxemburgische Zeichen- und Symbolübersetzungen für NVDA

Möglicherweise besitzen Sie diese Dateien bereits.

Unsere Dateien werden von NV Access in die offiziellen NVDA-Versionen beginnend mit Version 2026.1 aufgenommen.

Wenn Sie diese oder eine neuere Version verwenden, müssen Sie nicht die unten beschriebenen manuellen Installationen durchführen.

Warum diese Dateien benötigt werden.

Obwohl RHVoice die Namen der Buchstaben und Symbole im Luxemburgischen kennt, wählt NVDA die Namen anhand einer der ihm bekannten Sprachen aus. Wahrscheinlich Deutsch, Französisch oder Englisch, abhängig von der Sprache Ihrer Windows-Oberfläche.

Wir bieten Dateien an, die der Sammlung von Dateien für andere Sprachen, die NVDA bereitstellt, hinzugefügt werden können.

So installieren Sie die Dateien

Kopieren Sie anschließend den Ordner „lb“ in folgenden Ordner: C:(x86).

Sollten Sie während des Kopiervorgangs nach Administratorrechten gefragt werden, bestätigen Sie dies bitte.

Nachdem Sie die Dateien ersetzt haben, starten Sie NVDA neu und versuchen Sie, den Text inklusive Satzzeichen über Ihre Tastatur einzugeben.

Stellen Sie sicher, dass die Standardeinstellung „Sprachausgabe vertrauen“ in NVDA aktiviert ist.

Mit der luxemburgischen Stimme von RHVOice sollten Sie die lokalisierten Symbole hören.